Priča o Splitu ne mora nužno biti uprizorena na kazališnim daskama ili nekom serijalu da bi se evocirale uspomene na stil i način života starih Splićana, posebno ribara i težaka iz Varoša i Matejuške. Bilo je dovoljno doći na 3. Štorije o spize, na splitsku Peškariju i uživati u gastro nasljeđu, okusima pečene srdele, tune, rijetkim vinima domaćih vinara i finim, tradicionalno napravljenim delicijama.
Vrijedna baština upletena u moderno vrijeme
Grad Split i Turistička zajednica grada Splita u sklopu 3. Mjeseca gastronomije organizirali su 3. Štorije o spize, a s kojim ciljem pojasnila je Alijana Vukšić, direktorica TZ Split. "Ovu višednevnu manifestaciju organizirali smo sa željom da vizualno i osjetilno dočaramo kulturno nasljeđe našeg grada te da vrijednu baštinu povežemo s modernim trendovima života. Kako najbolje spojiti vrijeme i ljude, nego s hranom, pogotovo našom srdelom koja je othranila generacije i generacije naših sugrađana."
Sinergija dobre volje, vrijednih ruku i građanske empatije
Gužvalo se oko gradela, sladilo pečenim komadima srdele i tune. Tvrtka Centaurus iz Solina sponzorirala je ribu, a ekipa iz Varoša se pobrinula da se uživa u dobrim okusima.
Za pravi dalmatinski zalogaj treba "friška riba, dobra pecatura, malo soli, umjerena vatra, pravo maslinovo ulje i na kraju čaša dobrog domaćeg vina", kažu sudionici manifestacije. Spoj dobre volje, vrijednih ruku i građanske empatije iznjedrio je vrijednu donaciju koja se u cijelosti proslijedila Centru za odgoj i obrazovanje Juraj Bonači u Splitu.
Drugo lice srdele
Srdela se osim na žaru pripremala i na potpuno drugačije načine. Učenici Turističko - ugostiteljske škole iz Splita su uz pomoć svojih nastavnika te poznatih splitskih chefova prezentirali jela od srdele pod nazivom Drugo lice srdele. "Uz pomoć našeg šefa kuhinje, nekad siromašna jela od srdele, pripremili smo i servirali na moderan način, tako doprinoseći novim gastro doživljajima", kazala je nastavnica kuharstva Nikolina Nikolla, a Jelena Babić, učenica 4. razreda zadovoljno je komentirala, "ponosna sam što sam dio ove manifestacije i što uz svoje kolege mogu razvijati našu dalmatinsku gastro ponudu."
Dalmatinska vina puna su okusa, ali i emocije
Dobra atmosfera širila se zrakom, jelo se, isprobavalo i pilo, vadile su se iz memorije obiteljske sličice i događaji kako kod posjetitelja tako i kod izlagača.
Nudila se cijela paleta crnih, bijelih i rose vina, raznih etiketa, a prema riječima Jakova Milinovića, mladog vinara iz Trpnja s Pelješca, u tim je vinima i iskrene emocije. "Obitelj me snažno podupire u poslu, stoga sam vina Padre, Madre i Sorella posvetio njima. Njihova me podrška i ljubav inspiriraju, potiču na stvaranje vina posebnih okusa, izražene emocije. Nastojim da se u njima osjeti strast, spontanost i sva ljepota življenja."
Delicije i sirevi otoka Paga
Dobroj atmosferi na Peškariji doprinijele su Kolanjke i Kolanjci odjeveni u živopisne narodne nošnje, a njihove su slastice poput padešpanja, hrustula, strudela od smokava te nekoliko vrsta likera izazivali veliku pozornost posjetitelja.
Sabina Gligora Sabalić, direktorica TZ Kolan kaže da su ponosni na svoju kulturu koju je za ovu priliku prezentirao KUD Bartul Kašić, kao i na svoje proizvode, posebno na paški sir. O kakvim se sirevima radi objasnila je Martina Pernar Škunca, predsjednica Udruge proizvođača paškog sira.
"Prezentiramo sirane Gligora, MiH i Pašku siranu. Tajna naših sireva je u esencijama, paškom kamenjaru, oskudnoj, ali aromatičnoj vegetaciji punoj posolice. U zrelim sirevima ćute se orašasti okusi i paška vegetacija, kadulja, koromač, lavanda, smilje. Sirevi su pikantni, pomalo i slani jer Pag je otok soli."
Od kulena, soparnika do svjetski poznatog gina
Osim u tradicionalnim ribljim okusima, posjetitelji su imali priliku uživati i u rijetkim delicijama dalmatinskih proizvođača. Nikola Miličević i njegova supruga u Zvečanjima na kominu svakodnevno peku soparnik. "Za dobar soparnik blitva, luk i ulje moraju se dobro uravnotežiti", kaže Nikola, a da u tome i uspijevaju pokazala je i gužva oko njihovog stola.
Drago Nosić vlasnik destilerije Poetica iz Vrgorca prezentirao je svoj nadaleko poznati gin, peti najbolji na svijetu. "Tajna je u aromatici našeg podneblja", objašnjava i nastavlja, "kombinacija ruzmarina, vriska, kadulje i borovice, citrusi iz doline Neretve i naša izvorska voda puna minerala kompozicija je za super destilat."
Bilo je u ponudi i slavonskog kulena, pancete i kobasica. Antun Lukačević iz Slavonskog Broda ponudio je Splićanima suhomesnate proizvode koje radi po stoljetnoj recepturi svojih predaka.
Martinje na Obrovu
Iako je dvodnevna fešta na Peškariji završila, manifestacija se nastavlja na Obrovu do 11. studenog. Tri restorana, Corto Maltese, PiNKU Fish&Wine i SIP 27 Wine&Tapas Bar obilježavaju Martinje, kušanje mladog vina s popratnim gastro i muzičkim doživljajima uz akustičnu gitaru.
"Forte je na street - wine degustaciji mladih vina", kaže Frane Delić, vlasnik restorana Pinku Fish&Wine, a Daniell Nikolla, vlasnik restorana Corto Maltese ga u šali nadopunjava, “ali oprezno s mladim vinom jer puno je alkohola i brzo puca u glavu.”
Dođite još danas na Obrov, jer repriza je tek dogodine!