Turističko ugostiteljska škola Split već godinama uspješno sudjeluje u programima mobilnosti u okviru programa Erasmus+ KA1 i KA2. Programi nude brojne mogućnosti za učenike, nastavnike, obrazovne ustanove i organizacije uključene u programe. Podupiru stjecanje i primjenu znanja, vještina i kvalifikacija kako bi se olakšao profesionalni i osobni razvoj pojedinaca, razvija međunarodna suradnja organizacija, razmjenjuje primjere dobre prakse te primjenjuje inovativni pristup suvremenom odgoju i obrazovanju.
U projektu naziva 'Unique National and European Symbols of our Culture and Originality' - U.N.E.S.C.O., zajedno sa Turističko ugostiteljskom školom Split sudjeluju još i škole iz Rumunjske, Turske, Grčke, Italije i Španjolske.
Glavni cilj ovog projekta je pružiti mladim ljudima priliku da obogate svoja znanja o europskoj UNESCO baštini promicanjem šireg razumijevanja baštine UNESCO-a kao zajedničkog europskog dobra, kroz razvijanje kritičkog mišljenja, inovativnog učenja, metoda podučavanja uz korištenje IKT. Od učenika se traži da budu kulturno svjesni, da uče o tome i budu sposobni djelovati kao most između kulture, tradicije i suvremenosti te biti ključni akteri u promicanju međukulturalnog razumijevanja. Tijekom trajanja projekta fokus radionica podijeljen je na 6 tema: prirodna baština, kulturna baština, europska baština u opasnosti, reprezentativni popis nematerijalne baštine, nematerijalni elementi kojima je potrebna hitna zaštita i okvirni popis. Posebne aktivnosti posvećene svakoj od 6 tema upotpunjene su radionicama o održivom turizmu, kriterijima za odabir i dobrim praksama zaštite lokaliteta, te prezentacijama najvažnijih inicijativa koje pomažu u promicanju svijesti i pružaju alate studentima da se bave baštinom: GoUNESCO, Go Heritage Runs, #makeheritagefun.
Prva mobilnost ovog projekta uspješno je održana u Splitu, gdje je Turističko ugostiteljska škola bila domaćin za učenike i nastavnike iz 5 različitih europskih država, a druga mobilnost održala se u Turskoj, u Istanbulu, u periodu od 6.3.2022. do 11.3.2022.
Turističko ugostiteljsku školu predstavljale su učenice 3. razreda: Lara Veić, Leona Gnječ, Petra Višić i Nina Sulić. Nastavnici koji su s njima sudjelovali u mobilnosti su: Ivana Drnasin, Mia Senkić i Andro Ban.
Nastavnici i učenici ugodno su dočekani i ugošćeni u školi Çemberlitaş Anadolu Lisesi gdje su imali priliku predstaviti svoje države kroz uvodne radionice i aktivnosti. Budući da je tema ove mobilnosti bila UNESCO nematerijalna baština, učenici svake pojedine škole pripremili su prezentaciju i performans kako bi predstavili barem jedno kulturno dobro s popisa nematerijalne baštine svoje države. Hrvatski tim pripremio je klapsku izvedbu, te su učenici zajedno sa nastavnicima otpjevali pjesmu 'Ćiribiribela' i izazvali vesele ovacije publike.
Domaćini su organizirali nekoliko edukativnih radionica na kojima su prezentirali kulturna dobra s liste turske nematerijalne baštine. Ebru ili 'paper marbling' je drevna, orijentalna turska umjetnost ukrašavanja vode. To je umjetnost stvaranja šarenih uzoraka prskanjem i četkanjem boja na površini masne vode, a zatim se taj uzorak transformira na papir. U početku se ova umjetnost koristila u uvezivanju knjiga, dekoriranju papira i predmeta, bordura na slikama i levhama. Danas je ova tehnika postala zaseban dio islamske umjetnosti. Od pribora za crtanje koriste se četkice od konjske dlake s drškama od stabla ruže, a mogu se koristi i češljevi, kapaljke i igle, koje se koriste za razmazivanje i miješanje boja. Imali smo prilike izraditi vlastitu ebru sliku te ponijeti kući trajnu uspomenu na posjet Istanbulu.
Turska kava poseban je i zanatski način pripreme ovog popularnog pića, pa ga je iz tog razloga UNESCO proglasio nematerijalnom baštinom čovječanstva 2013. godine. Prikazan nam je tradicionalni način kuhanja kave u posudi od bakra ili mjedi zvanoj 'cezve' i posluživanja u malenim šalicama uz čašu vode i slatkim rahat lokumom.
'Jezik ptica' je rijedak kulturni fenomen koji označava sporazumijevanje ljudi na daljinu zviždanjem pa je 2017. godine. ovaj neobični način komuniciranja uvršten na tursku listu nematerijalne kulturne baštine UNESCO-a. Selo na sjeveru Turske, Kuşköy što u prijevodu znači ptičje selo ili selo ptica, neobično je po tome što se mještani, na daljinu, sporazumijevaju zviždanjem. Vjeruje se da je ova tradicija nastala prije 400 godina. Jezik ptica je zapravo zviždeći dijalekt turskog jezika, gdje je svaki slog predstavljen jednim od 20 različitih zvukova. Ovakav način komunikacije razvio se zbog lakšeg sporazumijevanja mještana na udaljenim brdima oko sela. Svakako je bilo interesantno uživo slušati zviždanje, a pojedini sudionici mobilnosti su se ohrabrili i sami okušali u zviždanju slušajući upute.
Tema webquesta bila je nematerijalna kulturna baštine Europe, kako je sačuvati od zaborava i kako učenici sami mogu aktivno sudjelovati u očuvanju tradicije, kako utjecati na razvoj svijesti o potrebi očuvanja prirodne i kulturne baštine jer je nitko osim nas samih neće očuvati. Baštinu je potrebno zaštititi od različitih razornih utjecaja pa i od nas samih. Ona je dio naših života, a njezina obnova, čuvanje i prenošenje običaja i znanja na nove generacije oblikuju budućnost svijeta.
Tijekom boravka u Istanbulu posjetili su i znamenitosti po kojima je taj grad poznat: Aja Sofija, Aja Irena, Topkapi palača, Galata toranj, Carigradski hipodrom, Plava džamija i Sulejmanija. Također su imali priliku posjetiti dva muzeja: Miniaturk - jedan od najvećih otvorenih muzeja u kojem je izloženo 135 minijatura poznatih kulturnih znamenitosti koje su izgrađene za vrijeme Osmanskog carstva u Turskoj i izvan nje, te Arheološki muzej - jedan od najvećih povijesnih muzeja u svijetu gdje je izloženo preko milijun eksponata iz Rimskog, Grčkog, Bizantskog i Osmanskog carstva.
U slobodno vrijeme, učenici i nastavnici mogli su doživjeti čari Grand Bazaar ( Kapalı Çarşı ) - najveće zatvorene tržnice u Istanbulu, gdje se nalazi preko 4000 dućana raspoređenih u 61 ulici i Spice Bazaar (Mısır Çarşısı) - tržnice začinima.
Boravak u Turskoj bilo je nevjerojatno iskustvo puno učenja i zabave. Učenici i nastavnici lijepo su se proveli, družili s novim prijateljima, i upoznali grad koji je oduvijek bio sjecište kultura.
Znanje i svijest o materijalnoj i nematerijalnoj kulturnoj baštini koja nas sve ujedinjuje, potreba da učimo iz prošlosti i gradimo našu budućnost u ujedinjenom multikulturalnom europskom kontekstu nužni su učenicima za uspjeh u regiji u kojoj turizam zapošljava većinu ljudi. Stoga smatramo da bi ovaj projekt mogao biti pravi način da se to postigne, obrazovanjem naših učenika na europskoj razini i podizanjem svijesti naših učenika o prepoznavanju i očuvanju svjetske baštine.